Add Japanese translation #91

Merged
techknowlogick merged 3 commits from shuuji3/website:add-japanese-translation into master 2020-09-27 16:27:05 +00:00
Contributor

Hello,
Gitea team ?

What

This PR adds Japanese translation for the website.

Why

There is a good Japanese translation for Gitea UI and there are many users because of the existence of translation. However, the website was not translated into Japanese yet.

I expect that this will attract more Japanese developers with Gitea. ?

Note

I did not change the link to docs page intentionally since the Japanese translation of docs does not exist yet.

I'd like to say that it is good if the PR #84 is reviewed too if possible as it is not merged for 6 months and this PR does the same thing as #84.

Thank you

Hello, Gitea team ? ## What This PR adds Japanese translation for the website. ## Why There is a good Japanese translation for Gitea UI and there are many users because of the existence of translation. However, the website was not translated into Japanese yet. I expect that this will attract more Japanese developers with Gitea. ? ## Note I did not change the link to docs page intentionally since the Japanese translation of docs does not exist yet. I'd like to say that it is good if the PR #84 is reviewed too if possible as it is not merged for 6 months and this PR does the same thing as #84. Thank you
Owner

That's because we have no maintainers who know Korean, so nobody could review that. That's also for Japanese. Any idea?

That's because we have no maintainers who know Korean, so nobody could review that. That's also for Japanese. Any idea?
Author
Contributor

Thanks for the quick reply. OK, I understood the situation.

Then how about splitting the review into two parts: checking the structure and checking the translation?

Maintainers do the former check such as syntax and code error check and another native speaker I'll find do the latter translation quality check. Translators found in crowdin might help me and the Korean translator. What do you think?

Thanks for the quick reply. OK, I understood the situation. Then how about splitting the review into two parts: checking the structure and checking the translation? Maintainers do the former check such as syntax and code error check and another native speaker I'll find do the latter translation quality check. Translators found [in crowdin](https://crowdin.com/project/gitea) might help me and the Korean translator. What do you think?
Owner

I think that's good if Translators on crowdin could help to review these PRs.

I think that's good if Translators on crowdin could help to review these PRs.
Author
Contributor

I'll try and find someone who can review this PR on Crowdin.

I'll try and find someone who can review this PR on Crowdin.
shuuji3 changed title from add-japanese-translation to Add Japanese translation 2019-09-17 06:13:53 +00:00
Ghost approved these changes 2019-10-03 04:15:20 +00:00
Dismissed
Ghost left a comment
First-time contributor

LGTM

LGTM
Blueberry approved these changes 2020-09-26 17:07:21 +00:00
Dismissed
Blueberry left a comment
Contributor

Nice

Nice
shuuji3 force-pushed add-japanese-translation from 633596c5c2 to 9084f547ac 2020-09-27 04:00:48 +00:00 Compare
Author
Contributor

@alexkoala @Blueberry Thank you for your LGTM! I've now resolved the conflict of this PR.

I opened a request for other reviewer one year ago here:
https://crowdin.com/project/gitea/discussions/14/0/home
But I have not got any response yet.?

@alexkoala @Blueberry Thank you for your LGTM! I've now resolved the conflict of this PR. I opened a request for other reviewer one year ago here: https://crowdin.com/project/gitea/discussions/14/0/home But I have not got any response yet.?
Owner

Sorry, cant understand Japanese :/

Sorry, cant understand Japanese :/
6543 approved these changes 2020-09-27 11:58:50 +00:00
Dismissed
6543 left a comment
Owner

got two lgtm's of (guess) 2 native jp speekers

so lgtm

got two lgtm's of (guess) 2 native jp speekers so lgtm
techknowlogick approved these changes 2020-09-27 16:26:37 +00:00
Dismissed
techknowlogick merged commit 6e9b6868ba into master 2020-09-27 16:27:04 +00:00
Author
Contributor

Thank you! ?

Thank you! ?
shuuji3 deleted branch add-japanese-translation 2020-09-27 16:35:24 +00:00
6543 added the
kind/translation
label 2020-09-27 22:44:42 +00:00
This repo is archived. You cannot comment on pull requests.
No description provided.