21 KiB
飛ばない鳥は
By たくさんの大好きを。
飛ばない鳥は(前編
不会飞的鸟(前篇
香: 二年? あ、もうすぐ 三年になるね
两年?哦,已经快三年了。
香: 何よ! どーせ、相変わらず 色気ねーなとか思ってるんでしょ!?
什么?你仍然认为我不性感,对吗?
獠: ......
香: まあ 相変わらずなんだけど...ね
好吧,我还是一样,但是......嗨
香: 獠も 元気そうで安心した
獠 我很高兴看到你没事。
路人: キヤ--見て!! あれってあのモデルの
看! 这就是模式。
路人: わあ! こんな所で会えるなんて
哇哦! 我从未想过在这里看到你。
香: (ザワツ)あ......人が集まってきてる
啊...... 人们在这里聚集
香: ごめん 迷惑掛けちゃうから もう行くね
对不起。我会给你带来麻烦的。我得走了
(バサシ)
獠: 行くぞ
我们走吧。
はよ(はす?)
香: 久しぶりに こんなに走った
已经有一段时间了。我是这样跑的。
香: あ--あ
呼--呼
香: すっかり 体力なくなってるなあ
我已经失去了所有的力量。我正在失去我的力量
香: でも... 懐かしいれ
但是... 我想念它
香: あの頃は 毎日毎日 獠を追いかけ回してたよね
那时候我每天都会追着獠牙跑一整天
香: 仕事よりも そっちで体力ついてたのかも 我想这给了我比工作更多的能量。
香: だけど
但是...
香: あの頃があったから 今があるんだって
正是因为那些日子 这就是我现在在这里的原因
香: そう思えたから
这就是我的感觉
香: 大切だったよ
这很重要
香: 全部
所有这一切
獠: 全部......
所有这一切.......
香: もう行くね
我該走了
獠: 香
香: 懐かしい 獠に名前呼ばれるの 我怀念獠牙呼唤我名字的方式。
お前っ 今、幸せ...か?
你! 你现在高兴吗... 卡?
香: え.....?
什么.....?
香: 何よ、いきなり 什么? 突如其来
獠: な、何だよ
什么,什么?
香: 獠は? ちゃんとご飯, 食べてるの?お酒も,飲みすぎてない?
獠牙在哪里? 你吃得好吗? 你是不是还经常酗酒啊?
香: ダメだよ, 体は大切にしないと 这样不行, 你得照顾好自己
香: 大事な人は...いるの? 你有心爱的人吗...你在听我说吗?
獠: ちゃんと食べてるさ, 今はパ一トナ--は, いないけどな. 大事にしたい奴は...
我吃得还不错, 虽然我现在没有搭档,那个让我珍爱的人
香: いる
我愿意
香: 獠......
香: 幸せ ...なんだね 高兴...我很高兴
香: ...よかった ...我很好
香: 会えて嬉しかった 元気でね 很高兴见到你。照顾好自己
香: 大事な人はいるの?
有你关心的人吗?
香: おまえから
你会的
香: よかった
很好
そんな事
我很高兴。
聞かれるなんてな......
我从未想过我会听到这样的话。......
香: 元気でね
照顾好自己
獠: ....香? 梦....か?
....香? 是....梦?
獠: はあ...つたく何であんな夢
哦...我不知道为什么我做了那个梦
獠: .......
路人: フラレ記念の, 写メさとろう
我给你拍一张照片。我会拍张照片
あれ...? ソよさ, 香ちやんにフラれた?
哦,不。索耶...你被香甩了吗?
獠: そんなんじやヤを--!!
不,不是这样的--!!
- あいつら社
獠: うるせ--んだよ (ラるせ--んだよ)
妈的--闭嘴
獠: あれは 夢だろ
究竟是什么?那个梦
獠: ここじゃ . ないの...か
这里没有. 这不是... 没有
そ-----
獠: ......いない...な
......不...哦
獠: あら?ファルコン
哦? 海怪
美树: あれって 冴羽さんよね?
是...是冴羽吧?
- 帰ワちヤワた
我要回家了
美树: なんだか 空気が重たいわね
我不知道。空气是如此沉重
海怪: 香と 喧嘩でもしたんだろ
也许你和香, 你一定是和她吵架了
美树: ...そうね, また何やったのかしら
... 我想知道,他又做了什么?
海怪: いつものだろう...そうね
通常的... 我知道
獠: あいつ どこ行ったんだ?
那家伙 她去了哪里?
獠: ......何で俺がこんな事
...... 我为什么要这样做?
路人: 昨日のアレ、見た?
你看到昨天的那个事情了吗?
路人: ああ、もしものやつ?見た見た~
是的,如果? 看到了,看到了
路人: アレなんかわかる~
我知道那是什么!
路人: それね.
对
路人: 違ってたらどうなんだろうって
我在想如果不是那样的话
路人: 思うよね
我在想...
路人: 思う思う
我想是这样
--
もしも...ね
如果... 嘿
(パサツ)
獠: 何の話だよ
你在说什么?
香: うわっ
哇!
香: い、いきなり, 後ろに来ないでって, いつも言ってるでしょ
拜、拜托, 不要突然出现在我后面, 我说过很多次了
獠: もしも違う人生 だったら?
如果是不同的人生 如果是?
香: あ! リつのまに
噢!如果
香: だ、だから それは...
所、所以 那是...
?: ...
獠: ちょっと興味あったから
我只是好奇
香: それだけ
这就是全部
獠: ふ--ん
嗯
香: 別のもしもが よかったとか?
別のもしもが よかったとか?
獠: どうなのかなっては 思う...かな
我不知道。我想... 也许
へ--......
嘿-- ......
獠: まあ , どこのどんなあんたも相変わらずかもだけど
嗯...无论怎样, 你或许还是老样子
香: ......(汗)
香: ついこの間だって 男の依頼だからって
勝手に 断ったでしょ?
就在最近,一个男子的委托,你未经我同意就拒绝了,对吧?
あバ
香: うちの状況 少しは 考えろ!!
咱们的经济状况, 你知不知道! 你想想吧!
バヤシ
少し長いお話なので前後編に分けます🙏(二十枚までしかアップできないため🙇
这个故事有点长,所以我打算把它分成两部分🙏(因为我最多只能上传20张图片🙇)。
こちらは支部さんにあげようと思っていたお話ですが、支部さんには少し分岐したお話描き直しています🙏少し違うお話なのでそちらも読んでいただけたら幸いです(´∇`)✨
这是我准备交给支部的一个故事,但我为支部重新画了一个稍有不同的故事🙏,希望你也能看一看✨。
お話(文も止まっているのたくさんあるので、コチコチ書いていけたらと思います🙇
如果你有任何问题,请毫不犹豫地与我联系。
まとまりのない描きかけや書きかけのものが多い拙い場所を見て頂いて本当にありがとうございます🙏🙇
我希望你喜欢这个故事,我希望你也会喜欢阅读它。
後編に続きます😊
将在第2部分继续介绍😊
飛ばない鳥は(後編
不会飞的鸟 (后篇
獠:何ため息なんて ついてんだよ 你到底在叹什么气?
香:獠...
獠:...
香:别に...ため息ぐらい いつもの事だけど
完全没有... 我一直在叹气
獠: ばーか 分かりやすい つつーの おまえは
白痴,你太明显了。
香:...そう 分かってたんだ
... 是的,我知道
香: もしも、って 考えてたら なんだか色々思えちゃって
我在想,如果......
獠:誰かさんがワガママ言わなきや もっと依頼もあるのかも..とか
也许有人会不那么自私,要求更多...
香: な、何の事だか
我不知道你在说什么
香:.......それに 今と違う環境で
...... 此外,现在是一个不同的环境
獠: もっと 平穏に
更加和平
獠: 暮らせていたかもしれないって もしも あたしやアニキに
我想如果你没有遇到我和你哥哥,你可能会有一个更平静的生活
獠: 出会ってなかったら
如果你没有遇到我和你哥哥
獠:獠はもう少し 身軽でいられたはずだから
獠会更加无忧无虑
獠: は? 俺!? 俺のことなのか!?
什么?我?你是在说我吗?
獠:え? そうだけど
嗯?是的,但是...
香: 獠なら 違う生き方だって 選べたはずでしよう?
獠可以选择不同的生活,不是吗?
香:アニキとの約束が なかったら...なんて
如果不是因为我对你的承诺... 哦,天啊
香:もし......って
如果...... 那么...
獠:....アホ それは おまえもだろ?
... 你是个白痴,不是吗?
香:え?
什么?
獠:違う生き方を 選べる時なんて
当你可以选择不同的生活方式
獠:色々あった だろ?
你已经经历了很多,不是吗?
香:あたしに そんな事 たくさんあった?
对我来说,哦,天啊,有过很多吗?
獠:そんな事 考えた事もなかったけど んー?
我从未想过这个问题,嗯?
--
香:だ、だけどね あたしは獠が 一番幸せになれる ことって何だろうつ
但我想知道什么会让你最开心
獠:どうしても 考えー
我无法停止思考它
香:いきなり 何するのよ!!
你突然间在做什么!!
獠:な、何すんだよ!!いて--だろつ
你到底在干啥? 别动--我知道
獠/香:それは こっちのセリフ
这是 我的台词
獠:香、おまえさ 何か勘違いしてるぞ
香,你... 你完全搞错了
獠:俺だって おまえと同じだよ 別の人生なんて 考えた事もないし 御免だな
我和你一样,我从来没有想过另一种生活,我也不想要这种生活
香:へ!?
嗯?
香:ん?
嗯?
香:な、なに?
什、什么?
香:!?
獠:おまえはさ 何処にだって 飛んでいけるだろ
你知道,你可以飞到任何你想要的地方
獠:本当は 何処にだって
实际上,任何地方都可以
獠:こんな
像这样
獠:俺なんか 置いて
像我这样的地方
獠/香:行けるだろ
你可以出发了
香: 獠!?
香:何言って----
你在说什么 ----
香:うわっ
哇
獠:ちよっ-----
Hey -----
獠:ねえ ちゃんとあたしを見てよ
嘿,好好看看我
香:......獠は
.....獠
獠:......
獠:香?
香:...バカ獠 言っとくけど
獠你个白痴..... 我告诉你
香:何処にでも 行けるわけなんて ないじゃない
任何地方,不是你想去就去的
香:あ、あんたの パートナーなんて あたし以外 む、無理なんだからね
除了我,你不可能有伙伴
香:それにーー
而且...
香:あんたの方こそ
你才是错的那个人
香:勘違いしてる
你完全搞错了
香:あたしがここに居るのは そうしたいから
我在这里只是因为我想来
香:何処かに行きたいなら とっくに そうしてるわよ
如果我想去什么地方,我现在就会去了
香:今更なんで そんな事言うのよ だいたいねーー
这么多年了,你为什么要告诉我这些?
獠:わ、悪かったよ
我很抱歉
香:んー 立ちつぱなしで 疲れちゃった
我已经厌倦了整天站在那里
香:獠 早く帰ろう
獠,我们回家吧
獠:香 おまえさ
香 你知道吗?
香:なーにー?
什么?
--
獠:後悔しても 知らねーからな
我不在乎你是否后悔
香:す、するわけ ないじゃない!
不,你不会的!
獠:へーへー 帰るぞー
嘿嘿,我要回家了
香:もう!何なのよ ちょっと 聞いてる? 獠!!
哦,我的天啊! 哦,我的上帝,你在听我说话吗?獠!
獠:腹へったな さっさと帰ろうぜ
我快饿死了,我们快离开这鬼地方吧
香:獠!
獠:なんだか 疲れちやったね
我太累了
香:獠、コーヒーいる?
獠、你想喝咖啡吗?
獠:(はあ)
(哈哈)
獠:何よ
什么?
香:そこまで 疲れてた?
你有那么累吗?
獠:りよーー
我很好ーー
香:ちよーー まっーー
啊--
獠:なあ.......いいか?
嗨....... 我可以吗?
香:獠、ずるい
獠、你真狡猾
香:あたしが 獠に甘いこと知ってるくせに
你知道 我对獠情有独钟
Links:
- OCR:
- Translator:
- Others:
转载请注明出处