137 KiB
「Cat's Eye 40周年纪念原画展」部分展品的细节1
「Cat's Eye 40周年纪念原画展」以下简称“画展”。
搜集到的图片
本文的图片源自以下链接:
- 北条司相关商品
- 「Cat's♥Eye」相关商品
- 「City Hunter」相关商品
- 2022年5月,画展结束后的官方报道
- 猫眼40周年记念原画展 - Weibo
- Twitter上的相关tag(已转载至Twitter上与北条司及其作品相关的信息 - hojocn):
说明
-
预备资料。以下资料或许有助于更好地理解该展览的展品信息:
-
https://edition-88.com/collections/hojotsukasa
目前(2022年11月)在售猫眼40周年纪念原画展(福冈站)的商品,包括版画、复制原稿、周边。每个商品的页面有带水印的高清图(可下载4472x4472的分辨率的图片)。版画、复制原稿的商品页面有局部特写,细节度更高。2022年5月猫眼40周年纪念原画展(东京)的部分商品目前不在这里展示。 -
https://edition88.com/collections/tsukasa-hojo
edition-88.com的海外版。展示猫眼40周年纪念原画展的商品包括版画、复制原稿。每个商品的页面有带水印的高清图(可下载4472x4472的分辨率的图片)。2022年5月猫眼40周年纪念原画展(东京)的部分商品目前(2022年11月)在这里展示,但无局部特写。 -
官网可下载4472x4472的分辨率的图片(带水印)。这意味着如果按照精致照片的效果(300ppi)打印,则可打印出378.5x378.5mm的照片。这个大小介于官网商品A4(297×210mm)和B2(728mmx515mm)之间。
-
官网展示的图片的分辨率很大,使得图片的细节度是前所未有的!
-
因为如下原因,所以无法确定原画的真实色彩:
-
猫眼40周年纪念原画展福冈站时,该展东京站时的部分商品页面已经不存在了。由此看出,该官网的有些网页会随着展览的结束而被删除。所以,粉丝们如果喜欢某些网页的话,还是需要尽早保存到自己的电脑上。
-
按作品的创作时间顺序排列下文展品,这或许有利于看出作者的创作变化。有些展品暂无法获得其准确的创作年月,将这些展品放于与其绘画风格近似的展品附近。
-
展品信息里多次提到的内容(以及译文)或许有助于理解以下展品:
シティーハンターの版画では1枚毎、パール絵の具の粒子を吹き付けています。
(CityHunter的每张版画上都喷涂了珍珠漆颗粒。)
見る角度によって光沢が強調され、作品の奥行きが表現できました。
(从不同的观察角度强调光泽,使艺术品的深度得到表达。)
シートサイズは原画の原寸サイズとなっており、より原画に近い状態でお楽しみいただけます。
(这张纸的尺寸是原画的尺寸,所以你可以更接近于欣赏原画。)
北条司先生からのコメント
連載当時、カラー原稿には紫を含む色や、紫寄りの青やピンクなどは印刷した時に色の再現が難しいため、あまり使わないようにと言われていましたが、私は好んで使っていました。今回の版画作品は実際に描いた色も、地の紙の色も原画にかなり近く、原画か版画か一目では分からないくらいの仕上がりになっています。あれから40年後の今、昔は印刷で出せなかったオリジナルの色味が再現できました。版画になった作品が、皆さんのお手元に渡ることを嬉しく思っています。
(北条司先生的评论
在连载时,我被告知不要在彩色手稿中使用包括紫色或偏向紫色的蓝色加粉色的颜色,因为这些颜色很难在印刷中呈现。 我还是想使用它们。这一次,印刷品的颜色与原作非常接近,无论是实际绘画的颜色还是原纸的颜色。其结果是如此之好,以至于很难一眼就看出它是原作还是印刷品。40年后的今天,我已经能够重现原作的色彩,这在过去是无法用印刷品再现的。我很高兴这些版画现在在你手中。)
国际版彩色原画的不同之处:
The international editions are developed in mixed media, using both giclée (water-based pigments) and UV printers (UV curing ink) for an exquisite expression of color and texture.
(国际版是用混合媒体开发的,同时使用giclée(水性颜料)和UV打印机(UV固化墨水)对色彩和纹理进行精致的表达。)
文本讨论什么、不讨论什么
本文主要关注作者北条司的绘画。
图片上有些效果是印刷方法导致的,有些效果是纸张导致的,本文不讨论这些话题。
商品的官方认证
复制原稿/1 (B2) /Cat's♥Eye (1981-04)
CE(18卷版)01卷01话,据该话末页的时间戳推测为1981年04月。
日文版商品链接 複製原稿/1 (B2) /キャッツ♥アイ
胶印,高档纸,
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片;
B: CE(18卷版)01卷01话扉页;
C: 源自https://edition-88.com/catseye40th-exhibition
细节:
-
画面左、右、下侧均显示出更多的内容。例如,下侧显示出了三人的脚。
-
小瞳的衣服为浅色。
-
A中边缘有手写文字。
官网报道中的图片06 (1981-04)
Cat's Eye 18卷版第1卷第11页。据该话末页的时间戳推测为1981年04月。
为简便,采用如下符号简记:
A: 源自官网 catseye40th-exhibition;
B: 18卷版第1卷第11页;
细节:
- A中右侧有蓝色标记。似乎有标记从上至下的最小范围。
注:因为A的分辨率小于B,所以无法对比查看A的细节。若有必要,可对比查看B的细节,但这与本画展无关。
原画 (1981-04)
Cat's Eye 18卷版第1卷第13-14页、27-28页。据该话末页的时间戳推测为1981年04月。
细节:
注:因为A的分辨率小于B,所以无法对比查看A的细节。
原画 (1981-04)
Cat's Eye 18卷版1卷27页。据该话末页的时间戳推测为1981年04月。
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片无;
B: 18卷版第1卷第27页;
C:现场实拍 - Twitter
D:现场实拍 - Twitter
A(下图左一),B(下图左二), C(下图左三),D(下图左四):
细节:
官网报道中的图片07 (1981-04)
Cat's Eye 18卷版第1卷第49页。据该页的时间戳推测为1981年04月。
为简便,采用如下符号简记:
A: 源自官网 catseye40th-exhibition;
B: 18卷版第1卷第49页;
细节:
注:因为A的分辨率小于B,所以无法对比查看A的细节。若有必要,可对比查看B的细节,但这与本画展无关。
官网报道中的图片00 (1982-?)
为简便,采用如下符号简记:
A: 源自官网 catseye40th-exhibition;
B: 18卷版第1卷封面;
C: 现场实拍 - Twitter
D: 现场实拍 - Twitter
A(下图左一),B(下图左二), C(下图左三), D(下图左四):
细节:
注:因为A的分辨率小于B,所以无法对比查看A的细节。若有必要,可对比查看B的细节,但这与本画展无关。
複製原稿1 (B4) /Cat's♥Eye (1981-09)
Cat's Eye 完全版第1卷第7話"紳士大盜登場"第5页。
Cat's Eye 18卷版第2卷第7话"小偷紳士登場"第5页。
商品链接
Cat's Eye, Comic manuscript A (B4 size / 6 sheets per set)
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片;
B: CE(18卷版)第2卷第7话"小偷紳士登場"第5页;
细节:
-
A的底部比B的底部显示的范围更多。
-
对于排线阴影,A(下图左一列)的效果比B(下图左二列)细腻很多。
注:- 由以上对比发现,原画里的排线阴影、网点阴影在当时(1981年)的印刷技术下均有失真。
- 由以上对比发现,排线阴影的失真更大。由此一个猜测是:最初漫画制作时使用网点阴影,可能因为排线阴影在当时的印刷技术下严重失真、无法令人满意。
官网报道中的图片03 (1981-09)
Cat's Eye 完全版第1卷第7話"紳士大盜登場"第7页。
Cat's Eye 18卷版第2卷第7话"小偷紳士登場"第7页。
为简便,采用如下符号简记:
A: 源自官网 catseye40th-exhibition;
B: 18卷版第2卷第7话"小偷紳士登場"第7页;
细节:
注:因为A的分辨率小于B,所以无法对比查看A的细节。若有必要,可对比查看B的细节,但这与本画展无关。
原画(1981-11.03)
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片无;
B: 18卷版第2卷“父亲的画像”137页;
C:现场实拍 - Twitter
细节:
-
C中的评论:
"かつての溜まり場だった『獏』と『Poem』の店名が見える袋。
九産大芸学棟近くの獏はまだあるのだろうか。
Poem はなくなって久しい。「喫茶キャッツアイ」の店内什器やテーブルは Poem を模した物になっている。”
(可以看到印有以前挂牌的『獏』和『Poem』名称的袋子。
九州産業大学艺术学部楼附近的獏还在吗?
Poem早已消失了。「猫眼咖啡屋」里的装置和桌子都是仿照Poem的模式。)
注:"九産大芸学棟"可能指"九州産業大学 芸術学部棟"。
原画 (1981-11)
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片无;
B: 18卷版第2卷164页。
C: 现场实拍 - Twitter
细节:
原画 (约1981-11)
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片无;
B: 18卷版第2卷164页。
C: 现场实拍 - Twitter
细节:
「Cat's♥Eye」 版画6 (1982-07)
商品链接及描述:
"Jump Comics 1982年第2卷封面的版画。
这种手工上色的过程表达了原画中白色部分的不均匀性(matiere)。
技法:giclée
版画用中性紙"
商品链接 Cat's Eye, Art Print #6及描述:
"国际版是用混合媒体开发的,同时使用giclée(水性颜料)和UV打印机(UV固化墨水)精致地表现色彩和纹理。
每一幅Cat’s Eye印刷品都是用白颜料手工处理的,以复制原画上因使用修正液而产生的不均匀性(matière)。
国际版在美术纸上采用混合媒体(Giclée和UV)"
为简便,采用如下符号简记:
A: 本画展该展品在官网的图片;
B: 18卷版第2卷封面;
C: 现场实拍 - Twitter
细节:
原画 (1982-?)
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片无;
B1: 常见来源:Cat's Eye 18卷版第3卷封面,
B2: 常见来源:北条司漫画家20周年記念 イラストレーションズ(20th anniversary illustrations)。
C: 现场实拍 - Twitter
A(下图左一),B(下图左二、左三), C(下图左四、左五):
细节:
- 虹膜为蓝色。
注:因为C的分辨率小于B,所以无法对比查看C的细节。若有必要,可对比查看B的细节,但这与本画展无关。
原画 (1982-?)
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片无;
B: 常见来源:第3卷封面书脊。
C: 现场实拍 - Twitter
细节:
- 配文:
大图: 原图, 原网页, 备份图 , 备份网页- OCR(因图片不够清晰,所以OCR可能有误):
カラー原稿での様々な表現について
[北条先生]
前と同じものは描きたくないので、常に新しい表現は摸索していましに。 当時は広告などで西海岸の文化がきていて、ヤシの木と青空なども 綺麗だなと思い描いていました。 最初は透明水彩だったのですが、エフープラシを使い始めて、カラー インクに移行していきました。たまにカラートーンなども使っていま したね。 こういう風に描けるかなあ...と思いながら試行錯誤して描いていました。 - 譯文:
关于彩色原稿中的各种表现形式
[北条先生]
我不想画和以前一样的东西,所以我一直在寻找新的表现形式。
当时,西海岸的文化正通过广告传来,我认为棕榈树和蓝天很美。(译注:待校对)
起初是透明水彩,但后来我开始使用エフープラシ,并转而使用Color Ink。 有时我也会使用色调等等。
我想知道我是否可以把它画成这样...我是通过试错来画画。
- OCR(因图片不够清晰,所以OCR可能有误):
注:因为C的分辨率小于B,所以无法对比查看C的细节。若有必要,可对比查看B的细节,但这与本画展无关。
原画 (作品创作年月未知)
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片无;
B: 常见处出:北条司漫画家20周年記念 イラストレーションズ(20th anniversary illustrations);
C: 现场实拍 - Twitter ;
细节:
-
从人物造型来看,应为猫眼早期的作品,但具体创作时间未知。
-
C的头发的高光处(下图左一)。当降低gamma值(下图左二)后,其颜色不突兀。我猜,有两种可能:1)头发的白色高光是用白色颜料画的,但该白色颜料在降低gamma之后不显得突兀;2)头发的白色高光不是用白色颜料画的,而是白纸的颜色(即留白)。
原画 (作品创作年月未知)
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片无;
B: 常见处出:北条司漫画家20周年記念 イラストレーションズ(20th anniversary illustrations);
C: 现场实拍 - Twitter ;
D: 现场实拍 - Weibo
A(下图左一),B(下图左二),C(下图左三), D(下图左四):
细节:
-
从人物造型来看,应为猫眼早期的作品,但具体创作时间未知。
-
A的头发的高光处(下图左一)。当降低gamma值(下图左二)后,其颜色不突兀。我猜,有两种可能:1)头发的白色高光是用白色颜料画的,但该白色颜料在降低gamma之后不显得突兀;2)头发的白色高光不是用白色颜料画的,而是白纸的颜色(即留白)。
-
叶子高光的笔触。当降低gamma值(下图左二)后,其颜色不突兀。这种笔触不太可能是留白。所以,我猜,白色高光是用白色颜料画的,但该白色颜料在降低gamma之后不显得突兀。
原画 (1982-04)
Cat's Eye 18卷版第5卷116-117页(黑白)。
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片无;
B: 常见处出:18卷版第5卷116-117页(黑白);
C: 现场实拍 - Twitter
D: 现场实拍 - Twitter
A(下图左一),B(下图左二), C(下图左三),D(下图左四):
细节:
原画 (1982-05)
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片无;
B: 18卷版第5卷136-137页;
C:现场实拍 - Twitter
细节:
複製原稿2 (B4) /Cat's♥Eye (1982-07)
完全版第5卷第47話"追擊獨家新聞"第?页。
18卷版第6卷第47话”追擊獨家新聞“第143页。
商品链接及描述:
“「完全版第5卷第47话 追擊獨家新聞! 」的复制原稿。
技术:胶印
材料 纸:高档纸”
英文版商品链接Cat's Eye, Comic manuscript A (B4 size / 6 sheets per set)
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片;
B: 18卷版第6卷第47话”追擊獨家新聞“第143页;
C: 现场实拍 - Twitter
细节:
-
A比B的显示范围大。
-
A(下图左一)比B(下图左二)显示更多的细节:
原画(约1982-06/07)
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片无;
B: 18卷版第6卷封面。
C: 官方blog - Twitter,
D: 官方blog - weibo,
E: 官方blog - weibo
A(下图左一),B(下图左二), C(下图左三), D(下图左四), E(下图左五):
细节:
-
C中的评论:
为了挑战与以往不同的画法。小爱是在透明片材上绘制,背景是水彩画,前面的建筑物是剪纸。非常有立体感。顺便一提,封面中的粉红色背景不在原画中,并不是因为它被剥除掉了。其实是作为单独的素材提交,在印刷编辑阶段合成的~
「Cat's♥Eye」 版画8 (1982-11)
商品链接 Art Print #8及描述:
"周刊少年Jump 1983年第1、2期合并号/封面插图的版画。
Cat'sEye的版画使用白色颜料,每一张都有手工上色。
这种手工上色的过程表达了原画中白色部分的不均匀性(matiere)。
来自版画工房的评论:
背景的深蓝色和滑雪服的鲜艳色彩之间的对比是如此美丽,以至于花了大部分时间来再现该区域的色彩。白雪部分是用白颜料手绘的,以表现雪在蓝天下闪闪发光的样子。
技法:giclée
版画用中性紙"
英文版商品链接 Art Print #8及描述:
"国际版是用混合媒体开发的,同时使用giclée(水性颜料)和UV打印机(UV固化墨水)精致地表现色彩和纹理。
国际版在美术纸上采用混合媒体(Giclée和UV)"
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片;
B: 《北条司漫画家20周年記念 イラストレーションズ》(20th Anniversary Illustrations)(日文原版)中的该图片;
C:现场实拍 - Twitter
细节:
-
A比B左侧显示范围大、上部显示范围小很多。
原画 (约1982-07)
Cat's Eye 18卷版7卷"最后一击"第26-27页。
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片无;
B: 18卷版第7卷26-27页。
C: 现场实拍 - Twitter
细节:
原画(1982-09)
Cat's Eye 18卷版第7卷“渐灭的灵魂”156-157页。
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片无;
B: 18卷版第7卷26-27页。
C: 现场实拍 - Twitter
D: 现场实拍 - Twitter
A(下图左一),B(下图左二), C(下图左三), D(下图左四):
细节:
原画 (1983-?)
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片无;
B1: 常见来源: 第7卷封面,
B2: 常见来源: 北条司イラスト集(北条司Illustrations) 。
C: 现场实拍 - Twitter
A(下图左一),B(下图左二、左三), C(下图左四、左五):
细节:
注:因为C的分辨率小于B,所以无法对比查看C的细节。若有必要,可对比查看B的细节,但这与本画展无关。
「Cat's♥Eye」 版画1 (1983.07.11)
商品链接及描述:
“1983年周刊少年Jump第36期封面的版画。
在Cat'sEye版画中,每幅版画都是用白颜料手工上色。
这种手工上色的过程使表现了原版画中白色区域的不均匀性(matiere)。
这张纸的尺寸是原画的原始尺寸,所以你可以尽可能地欣赏到接近原作的作品。
技法: giclée
紙:版画用中性紙”
商品链接 Cat's Eye, Art Print #1及描述:
“技法: giclée
版画用中性紙
每一幅Cat’s Eye印刷品都是用白颜料手工处理的,以复制原画上因使用修正液而产生的不均匀性(matière)。”
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片;
B: 北条司イラスト集(北条司Illustrations)(日文版)中的该图片;
C: 现场实拍 - Twitter
D: 现场实拍 - Twitter
E: 现场实拍 - Twitter
F: 现场实拍 - Twitter
A(下图左一),B(下图左二), C(下图左三), D(下图左四), E(下图左五), F(下图左六):
细节:
-
A(下图左一)比B(下图左二)在上部、下部、右侧都显示出更多范围,左侧显示出稍许范围;
-
因为A在右侧显示出更多范围,因此显示出签名和时间戳。
-
A的细节:
-
F中的评论:
"デビュー当初からの高い画力、構図、センス、色彩感覚。
今展には出て無かったが、デビュー前の手塚賞応募作品ですでにプロレベルだった。"
(自出道以来,他的绘画能力、构图、风格感和色彩感都很高。
虽然他没有被列入这次展览,但他在出道前的手冢奖作品已经达到了专业水平。)
「Cat's♥Eye」 版画5 (1983年底?)
商品链接及描述:
"周刊少年Jump1983年第46期封面的版画。
技法:giclée
版画用中性紙
Cat'sEye的版画使用白色颜料,每一张都有手工上色。
这种手工上色的过程表达了原画中白色部分的不均匀性(matiere)。"
英文版商品链接Cat's Eye, Art Print #5, Hand Signed by Tsukasa Hojo及描述:
"国际版是用混合媒体开发的,同时使用giclée(水性颜料)和UV打印机(UV固化墨水)精致地表现色彩和纹理。
每一幅Cat’s Eye印刷品都是用白颜料手工处理的,以复制原画上因使用修正液而产生的不均匀性(matière)。
国际版在美术纸上采用混合媒体(Giclée和UV)"
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片;
B: 常见来源:未知。
C: 现场实拍 - Twitter
细节:
-
C中显示A是两张图组合而成的。
「Cat's♥Eye」 版画7 (1983年)
商品链接及描述:
“Jump Comics 1983年第5卷封面的版画。
Cat'sEye的版画使用白色颜料,每一张都有手工上色。
这种手工上色的过程表达了原画中白色部分的不均匀性(matiere)。
技法:giclée
版画用中性紙”
英文版商品链接 Cat's Eye, Art Print #7及描述:
“国际版是用混合媒体开发的,同时使用giclée(水性颜料)和UV打印机(UV固化墨水),以精致地表现色彩和纹理。
每一幅Cat’s Eye印刷品都是用白颜料手工处理的,以复制原画上因使用修正液而产生的不均匀性(matière)。
国际版在美术纸上采用混合媒体(Giclée和UV)”
第5卷的签名多为1982年4月~5月。
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片;
B: 北条司イラスト集(北条司Illustrations)(日文版)中的该图片;
C: Cat'sEye(18卷版)第5卷封面;
D: 现场实拍 - Twitter
A(下图左一),B(下图左二), C(下图左三), D(下图左四):
细节:
-
A与B显示的大小范围一致。
官网报道中的图片05 (约1983-02)
“雪女传说”的扉页没有时间戳。其前几话的时间戳为“83JAN”,所以推测该画创作于1983年2月前后。
为简便,采用如下符号简记:
A: 源自官网 catseye40th-exhibition;
B: 18卷版第9卷第172页;
C: 现场实拍 - Twitter
细节:
注:因为A的分辨率小于B,所以无法对比查看A的细节。若有必要,可对比查看B的细节,但这与本画展无关。
官网报道中的图片15 (1983-03)
City Hunter -XYZ-第1页。
这个故事最后一页有时间戳“83MAR”。
为简便,采用如下符号简记:
A: 源自官网 catseye40th-exhibition;
B: CITYHUNTER-完全版-Z;
细节:
注:因为A的分辨率小于B,所以无法对比查看A的细节。若有必要,可对比查看B的细节,但这与本画展无关。
複製原稿1 (B4) /CityHunter (1983-03)
City Hunter -XYZ- 第3页,
CITYHUNTER-完全版-Z(日文版)第11页。
本故事末页有时间戳:'83 MAR。
日文版商品链接 无
英文版商品链接及描述:
"City Hunter XYZ漫画手稿以高清印刷方式复制,看起来与原作完全一样。
不均匀的黑色油漆,使用白色修正笔的部分,以及蓝色的指示和起草线,这些在漫画中看不到的,都可以清楚地看到。
这本漫画手稿是一个收藏品,可以让你享受City Hunter的世界。
技术: 按需印刷
材料: Fine paper
无框/无签名/无版号"
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片;
B: CITYHUNTER-完全版-Z(日文版)第11页
C: 现场实拍 - Twitter
D: 现场实拍 - Twitter
A(下图左一),B(下图左二), C(下图左三), D(下图左四):
细节:
-
关于文字:
-
有些原画旁边附有相同但缩小的页面。我猜,这是因为该原画上无对白。为了让观众了解剧情,所以在旁边附上了印刷出版时的该页面,上面有对白文字。
原画 (1983-03)
City Hunter -XYZ- 第7页,
CITYHUNTER-完全版-Z(日文版)第15页。
本故事末页有时间戳:'83 MAR。
为简便,采用如下符号简记:
A: 官方blog - Twitter
B: 现场实拍 - Twitter
C: 现场实拍 - Twitter
细节:
-
A中可见很多黄色的胶带。
-
可能是该展品的配文:
大图: 原图, 原网页, 备份图 , 备份网页- OCR:
香の髪型
[北条先生]
ジャンプではヒロインは髪の毛が長くないと人気が出ないというジンクス
があったらしいです。
最初は連載ではなく読切でしたので、髪の毛を短くしてもいいだろうと
思い短くしました(笑)。
私は女性の髪形に特に好みが無いので、似合っていたら全て素敵だと
思います。 - 譯文:
香的髪型
[北条先生]
我听说在Jump有一个魔咒,女主角必须有长发才能受欢迎。
因为作品最开始是短篇而不是连载,所以我觉得把她的头发留短也行吧,所以我就把它留短了(笑)。
我对女性的发型没有特别的偏好,所以如果我画起来合适,我觉得都是好的。(译注:待校对)
- OCR:
複製原稿2 (B4) /CityHunter (1983-03)
City Hunter -XYZ- 第9页,
CITYHUNTER-完全版-Z(日文版)第17页。
本故事末页有时间戳:'83 MAR。
商品链接及描述:
"「City Hunter −XYZ−」的复制原稿。
技术:胶印
材料 纸:高档纸"
英文版商品链接及描述:
"City Hunter XYZ漫画原稿以高清印刷方式复制,看起来与原作完全一样。
在漫画中看不到的不均匀的黑色油漆、使用白色修正笔的部分、以及蓝色的指示和起草线,都可以清楚地看到。
这本漫画手稿是一个收藏品,可以让你享受城市猎人的世界。
技术:按需印刷
材料:Fine paper
无框/无签名/无版号"
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片;
B: CITYHUNTER-完全版-Z(日文版)第17页
细节:
複製原稿3 (B4) /CityHunter (1983-03)
City Hunter -XYZ- 第11页,
CITYHUNTER-完全版-Z(日文版)第19页。
本故事末页有时间戳:'83 MAR。
商品链接及描述:
"「City Hunter −XYZ−」的复制原稿。
甚至可以看到纯黑色、使用白色的地方,用蓝色写的说明,起草的线条,等等!
技术:胶印
材料 纸:高档纸"
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片;
B: CITYHUNTER-完全版-Z(日文版)第19页
细节:
-
A(下图左一)中用网点阴影表示云,调整图片的gamma值后(下图左二)容易看到,其在网点纸擦出的白色区域上又加了白色颜料。对比B(下图左三)的效果:
-
A(下图左一)中左侧树木上似乎有符合透视的线条(下图左二)。我猜,这个树木是画在透明纸,然后贴在这里。这里原本画的是建筑物。
-
文字:
複製原稿4 (B4) /CityHunter (1983-03)
City Hunter -XYZ- 第22页,
CITYHUNTER-完全版-Z(日文版)第30页。
本故事末页有时间戳:'83 MAR。
商品链接及描述:
"甚至可以看到纯黑色、使用白色的地方,用蓝色写的说明,起草的线条,等等!
技术:胶印
材料 纸:高档纸"
英文版商品链接及描述:
"在漫画中看不到的不均匀的黑色油漆、使用白色修正笔的部分、以及蓝色的指示和起草线,都可以清楚地看到。
材料:Fine paper"
为简便,采用如下符号简记:
A: 本画展该展品在官网的图片;
B: CITYHUNTER-完全版-Z(日文版)第30页
细节:
-
A(下图左一)中某些物体的表面加了白色颜料,这在降低gamma值(下图左二)后更容易看出。对比B(下图左三)。我猜,这可能是为了表现物体表面的高光导致的"飞白"效果。对该图来说,飞白效果就是线条的虚实相间。
複製原稿5 (B4) /CityHunter (1983-03)
City Hunter -XYZ- 第38页,
CITYHUNTER-完全版-Z(日文版)第46页。
本故事末页有时间戳:'83 MAR。
商品链接及描述:
"甚至可以看到纯黑色、使用白色的地方,用蓝色写的说明,起草的线条,等等!
技术:胶印
材料 纸:高档纸"
英文版商品链接及描述:
"在漫画中看不到的不均匀的黑色油漆、使用白色修正笔的部分、以及蓝色的指示和起草线,都可以清楚地看到。
技术:按需印刷
材料:Fine paper"
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片;
B: CITYHUNTER-完全版-Z(日文版)第46页
细节:
-
A(下图左一)金属(例如:子弹、枪)的高光处多涂有白色颜料,这在低gamma值时(下图左二)更容易看出。B(下图左三)中的效果:
我猜,其制作流程是:- 画物体的形状;
- 画排线阴影;
- 覆盖网点纸;
- 在网点纸上擦出高光,因为网点纸本身有一定灰度,使得擦出的部分不是纯白;
- 在高光处图上白色颜料。
複製原稿6 (B4) /CityHunter (1983-03)
City Hunter -XYZ- 第40页,
CITYHUNTER-完全版-Z(日文版)第48页。
本故事末页有时间戳:'83 MAR。
商品链接及描述:
"甚至可以看到纯黑色、使用白色的地方,用蓝色写的说明,起草的线条,等等!
技术:胶印
材料 纸:高档纸"
City Hunter, Comic manuscript B (B4 size / 5 sheets per set)及描述:
"在漫画中看不到的不均匀的黑色油漆、使用白色修正笔的部分、以及蓝色的指示和起草线,都可以清楚地看到。
材料:Fine paper"
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片;
B: CITYHUNTER-完全版-Z(日文版)第48页
细节:
-
A中左侧空白处有“|<----- 天地?? ----->| ”的蓝色笔迹。我猜,可能是与最大可裁减范围相关。
複製原稿7 (B4) /CityHunter (1983-03)
City Hunter -XYZ- 第41页,
CITYHUNTER-完全版-Z(日文版)第49页。
本故事末页有时间戳:'83 MAR。
City Hunter, Comic manuscript B (B4 size / 5 sheets per set)
为简便,采用如下符号简记:
A: 本画展该展品在官网的图片;
B: CITYHUNTER-完全版-Z(日文版)第49页
细节:
複製原稿8 (B4) /CityHunter (1983-03)
City Hunter -XYZ- 第20页,
CITYHUNTER-完全版-Z(日文版)第28页。
本故事末页有时间戳:'83 MAR。
英文版商品链接City Hunter, Comic manuscript B (B4 size / 5 sheets per set)
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片;
B: CITYHUNTER-完全版-Z(日文版)第28页
细节:
複製原稿9 (B4) /CityHunter (1983-03)
City Hunter -XYZ- 第26页,
CITYHUNTER-完全版-Z(日文版)第34页。
本故事末页有时间戳:'83 MAR。
英文版商品链接City Hunter, Comic manuscript B (B4 size / 5 sheets per set)
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片;
B: CITYHUNTER-完全版-Z(日文版)第34页
细节:
複製原稿10 (B4) /CityHunter (1983-03)
City Hunter -XYZ- 第39页,
CITYHUNTER-完全版-Z(日文版)第47页。
週刊少年Jump 1983年18号。本页左下角有时间戳:'83 MAR。
英文版商品链接City Hunter, Comic manuscript B (B4 size / 5 sheets per set)
为简便,采用如下符号简记:
A: 本画展该展品在官网的图片;
B: CITYHUNTER-完全版-Z(日文版)第47页
细节:
原画(约1983-03)
Cat's Eye 18卷版第10卷“离南岛来的邀请函”第142页。
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片无;
B: 18卷版第10卷“离南岛来的邀请函”第142页。
C: 现场实拍 - Twitter
细节:
原画 (1983-04)
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片无;
B: 18卷版第11卷“求婚记”第167页。
C:现场实拍 - Twitter
细节:
- panel3(下图左一)和panel4(下图左二)的画面相同,只有文字不同。
对此,C中有评论:
3コマ目をコピーして4コマ目に貼り、ホワイトで吹き出しを描き、文字を貼り重ねている。ペーパーセメントは貼った時ヨレないのはいいが、紙自体の経年劣化は免れない。文字の紙が白いままなのは写植用紙だからか。
(第三板块被复制并粘贴到第四板块上,用白色画出一个说话的气泡,然后把文字粘贴过去。 纸胶合剂是好的,因为它在粘贴时不会下垂,但纸张本身不能逃脱随着时间推移而变色的命运。文字的纸张仍然是白色的,因为它是誊写纸。)
注:因为C的分辨率小于B,所以无法对比查看C的细节。若有必要,可对比查看B的细节,但这与本画展无关。
複製原稿3 (B4) /Cat's♥Eye (1983年04~07月)
完全版第10卷第94話"危險的三角戀"第?页。
18卷版第12卷第80话"致命的吸引力"第27页(黑白)。
商品链接及描述:
「完全版第10卷 第94集:堕落的第三次爱情! 」的复制原稿。
英文版商品链接 Cat's Eye, Comic manuscript B (B4 size / 6 sheets per set)
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片;
B: 18卷版第12卷第80话"致命的吸引力"第27页(黑白).
C: 现场实拍 - Twitter
细节:
複製原稿4 (B4) /Cat's♥Eye (1983年04~07月)
完全版第10卷第96話“浅谷的初吻”第?页。
18卷版第12卷第80“致命的吸引力”第80页。
商品链接及描述:
“「完全版第10卷 第96話 浅谷的初吻 」的复制原稿。”
英文版商品链接 Cat's Eye, Comic manuscript B (B4 size / 6 sheets per set)
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片;
B: 18卷版第12卷第80“致命的吸引力”第80页.
细节:
原画(约1983-07)
Cat's Eye 18卷版第12卷“金发女郎”第122页。
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片无;
B: 18卷版第12卷“金发女郎”第122页。
C: 现场实拍 - Weibo
D:现场实拍 - Twitter
A(下图左一),B(下图左二), C(下图左三、左四),D(下图左五):
细节:
-
C、D中的画像的区域发黄色,原因可能如上所述:此区域的画面是复印粘贴上的;因粘贴所用的胶水,所以纸张经年累月后变黄。
-
C中的评论:
"納得がいかなかったのか、切貼りの上にさらにホワイトで消してまで修正してある。デジタルは上書きしてしまうので、こういう試行錯誤の跡が残らない。将来の原画展はどうなっていくのだろう。"
(也许他们并不相信,但他们甚至在剪贴的基础上用白色抹去了图像,对其进行了修正。
由于数字技术的覆盖,这种试错的痕迹就不存在了。
未来的原创艺术作品展览会有怎样的结果。)
原画(约1983-07)
为简便,采用如下符号简记:
A: 展品的官方照片无;
B: 18卷版第12卷“金发女郎”第123页。
C: 现场实拍 - Twitter
细节:
注:因为C的分辨率小于B,所以无法对比查看C的细节。若有必要,可对比查看B的细节,但这与本画展无关。
原画 (1983年?月)
Cat's Eye 18卷版第13卷第91话“我已不是孩子了”第106页。
为简便,采用如下符号简记:
A: 官方原画(暂无);
B: 18卷版第13卷第91话“我已不是孩子了”第106页。
C: 现场实拍 - Twitter
细节:
-
C中有三个家具摆设(下图左一),其在B中被裁剪掉一半。这三个小动物摆设出现在了商品的左上角(下图左二)。
我猜:- 1)这三个小动物摆设可能有特别的意义。[疑问]如果是这样,那么意义是什么?
- 2)用三个小动物遮盖原图片里的敏感信息。[疑问]如果是这样,那么原图中的敏感信息是什么?是马路上的标号吗?
複製原稿5 (B4) /Cat's♥Eye (1983年?月)
完全版第11卷第107话“我已不是孩子了”第?页。
18卷版第13卷第91话“我已不是孩子了”第114页。
商品链接
英文版商品链接 Cat's Eye, Comic manuscript B (B4 size / 6 sheets per set)及描述:
“「完全版第11卷第107话:我已不是孩子了」的复制原稿。”
为简便,采用如下符号简记:
A: 本画展该展品在官网的图片;
B: 18卷版第12卷第80“致命的吸引力”第80页.
C: 画展现场实拍 - Twitter
D: 画展现场实拍 - Twitter
细节:
原画(作品创作年月未知)
为简便,采用如下符号简记:
A: 官方原画(暂无);
B: 常见来源:北条司イラスト集(北条司Illustrations),11卷封面, 11卷108页。
C:官方blog - Twitter
D:现场实拍 - Twitter
E:现场实拍 - Twitter
F:现场实拍 - Twitter
G:现场实拍 - Twitter
A(下图左一),B(下图左二), C(下图左三), D(下图左四),E(下图左五),F(下图左六),G(下图左七):
细节:
-
官方blog的评论 - weibo:
"这张图的背景画面,是将画过一次的原稿用复印机超缩小后取出,再进行超扩大处理,形成这种粒子加工的感觉" -
E中的评论:
“二色用原稿とフルカラー原稿
フルカラーの方は、コラージュの上に影を描き加え、表現の仕方を探っている感じ。デジタルならレイヤーを駆使すれば作業自体は簡単になる。
二色はデジタルでも製版工程が以外と面倒。“
(双色和全色的手稿
全彩的更像是在拼贴的基础上加入阴影,探索表达方式。 对于数字绘画,如果你充分利用图层,工作本身是很容易的。
对于双色印刷来说,制版过程比数字印刷更加繁琐。) -
G中的评论:
”これこれ、大好きな絵の一つ。どうやって書いたんだろ?と子供の頃何度も見た絵が目の前に。背景と人物を立体的に貼り合わせてた。コラージュ?美術家らしいテクニックね“
(这,这,这是我最喜欢的画之一。 他是怎么写的呢? 而我小时候看到过很多次的照片就在我面前。 背景和人物是以三维方式粘贴在一起的。 拼贴? 这是一个艺术家的技术。)
官网报道中的图片03 (1983-12)
Cat's Eye 18卷版第14卷“富勇气的决定”第194页。
为简便,采用如下符号简记:
A: 源自官网 catseye40th-exhibition;
B: 18卷版第14卷第194页;
C:现场实拍 - Weibo
细节:
-
C中的评论:
“二色用原稿とフルカラー原稿
フルカラーの方は、コラージュの上に影を描き加え、表現の仕方を探っている感じ。デジタルならレイヤーを駆使すれば作業自体は簡単になる。
二色はデジタルでも製版工程が以外と面倒。”
(双色和全色的手稿
全彩的更像是在拼贴的基础上加入阴影,探索表达方式。 对于数字绘画,如果你充分利用图层,工作本身是很容易的。
对于双色印刷来说,制版过程比数字印刷更加繁琐。) -
对话框内的文字区域呈凹陷,应该是该区域的画纸被割掉了。
注:因为A的分辨率小于B,所以无法对比查看A的细节。若有必要,可对比查看B的细节,但这与本画展无关。
原画 (1983-12)
Cat's Eye 18卷版第14卷“富勇气的决定”184-185页(黑白)。
为简便,采用如下符号简记:
A: 官方原画(暂无);
B: 常见来源:北条司イラスト集(北条司Illustrations),18卷版第14卷“富勇气的决定”184-185页(黑白)。
C: 现场实拍 - Twitter
细节:
原画(约为1984-01)
从其后的“假如是一个美丽的谎言”扉页时间戳“84JAN”推测,该画作创作时间约为1984年01月。
为简便,采用如下符号简记:
A: 官方原画(暂无);
B: 18卷版第15卷第1页。
C:官方blog - weibo
细节:
-
C中的评论:
“和泪姐一模一样构图的阿香
虽然很像…但是有点微妙的不同…
北条司老师说‘为什么要向泪致敬呢…?不记得了(笑)’ ”
注:因为C的分辨率小于B,所以无法对比查看C的细节。若有必要,可对比查看B的细节,但这与本画展无关。
「Cat's♥Eye」 版画2 (1984-03)
商品链接及描述:
“1984年周刊少年Jump第18期封面的版画。
技法:Giclée
版画用中性紙”
商品链接 Cat's Eye, Art Print #2及描述:
“国际版的作品是用混合媒体开发的,同时使用giclée(水基颜料)和UV打印机(UV固化墨水),精致地表达色彩和质地。
每一幅Cat’s Eye印刷品都是用白颜料手工处理的,以复制原画上因使用修正液而产生的不均匀性(matière)。
国际版作品在美术纸上的采用混合媒体(Giclée和UV)”
为简便,采用如下符号简记:
A: 本画展该展品在官网的图片;
B: 《北条司漫画家20周年記念 イラストレーションズ》(20th Anniversary Illustrations)(日文原版)中的该图片;
C: 现场实拍 - Twitter
细节:
-
A的四周均比B显示了更多范围。因此A的右下角显示出签名和时间戳。
-
C中的评论:
"デビュー当初からの高い画力、構図、センス、色彩感覚。
今展には出て無かったが、デビュー前の手塚賞応募作品ですでにプロレベルだった。"
(自出道以来,他的绘画能力、构图、风格感和色彩感都很高。
虽然他没有被列入这次展览,但他在出道前的手冢奖作品已经达到了专业水平。)
複製原稿6 (B4) /Cat's♥Eye (1984-03)
完全版第13卷第133话"黑夜的誘惑"第?页。
18卷版第16卷第117话“黑夜的誘惑”第50页。
商品链接及描述:
“「完全版第13卷第133集 - 黑夜的誘惑」的复制原稿。
【规格】
尺寸: A4 (H297 x W210mm)
技术: 按需印刷
材料:Marmaid纸”
Cat's Eye, Comic manuscript A (B4 size / 6 sheets per set)
为简便,采用如下符号简记:
A: 本画展该展品在官网的图片;
B: 18卷版第16卷第117话“黑夜的誘惑”第50页中的该图片;
细节:
-
A中左下角有“BARON KENT”字样。可能是Orion Baron Kent纸。此外,Baron Kent纸应该是Kent纸的一种,详见Kent纸。最后,新版SpaceAngel的原画用纸显示作者目前使用Deleter(灵猫)牌Kent纸。
-
A(下图左一)角色破格,其边缘用白线与背景分割开。降低图片的gamma值后(下图左二)更容易看出白线的笔触。对比B(下图左三):
官方报道图片01 (1984-03)
周刊少年Jump 1984年17号扉页。
图片下方有签名"MAR",所以应该是1984年3月。
为简便,采用如下符号简记:
A: 源自官网 catseye40th-exhibition;
B: 北条司イラスト集(北条司Illustrations)
细节:
注:因为A的分辨率小于B,所以无法对比查看A的细节。若有必要,可对比查看B的细节,但这与本画展无关。
原画 (1984-04)
Cat's Eye 18卷版第16卷第121话“通告信的秘密”第156页。
为简便,采用如下符号简记:
A: 官方原画(暂无);
B: 18卷版第16卷第121话“通告信的秘密”第156页。
C: 现场拍摄 - Twitter
细节:
複製原稿7 (B4) /Cat's♥Eye (1984-04)
完全版第13卷第137集“預告狀的秘密”第?页。
18卷版第16卷第121话“通告信的秘密”第157页。
商品链接及描述:
“「完全版第13卷第137集:預告狀的秘密」的复制原稿。
技术:胶印
材料 纸:高档纸”
Cat's Eye, Comic manuscript A (B4 size / 6 sheets per set)
为简便,采用如下符号简记:
A: 本画展该展品在官网的图片;
B: 18卷版第16卷第121话“通告信的秘密”第157页。
细节:
原画 (1984-05)
Cat's Eye 18卷版第16卷第122话“夕陽與貓之眼”第187页(黑白)。
为简便,采用如下符号简记:
A: 本画展该展品在官网的图片;
B: 18卷版第16卷第122话“夕陽與貓之眼”第187页(黑白)。
C: 现场实拍 - Twitter
细节:
複製原稿8 (B4) /Cat's♥Eye (1984-05)
完全版第14卷第140集“夕陽與貓之眼”第?页。
18卷版第16卷第122话“夕陽與貓之眼”第193页(黑白)。
商品链接及描述:
“「完全版第14卷第140集,夕陽與貓之眼」的复制原稿。”
Cat's Eye, Comic manuscript A (B4 size / 6 sheets per set)
为简便,采用如下符号简记:
A: 本画展该展品在官网的图片;
B: 18卷版第16卷第122话“夕陽與貓之眼”第193页(黑白)。
C: 现场实拍 - Twitter
细节:
複製原稿9 (B4) /Cat's♥Eye (1984-05)
完全版第14卷第139话“似曾相識的風”第?页。
18卷版第17卷第123话“似曾相識的風”第21页。
商品链接及描述:
“「完全版第14卷第139话:似曾相識的風」的复制原稿。”
英文版商品链接 Cat's Eye, Comic manuscript B (B4 size / 6 sheets per set)
为简便,采用如下符号简记:
A: 本画展该展品在官网的图片;
B: 18卷版第17卷第123话“似曾相識的風”第21页(黑白)。
细节:
原画 (1984-05)
为简便,采用如下符号简记:
A: 官方原画(暂无);
B: 常见来源(未知)。
C: 现场实拍 - Twitter
细节:
原画(约1984-07)
Cat's Eye 18卷版第17卷“冷笑的女神”146页。
为简便,采用如下符号简记:
A: 官方原画(暂无);
B: 第17卷第146页。
C: 现场实拍 - Twitter
细节:
原画 (1984-07)
Cat's Eye 18卷版第17卷“冷笑的女神”162-163页。
为简便,采用如下符号简记:
A: 官方原画(暂无);
B: Cat's Eye 18卷版第17卷第146页。
C: 现场实拍 - Twitter
细节:
複製原稿10 (B4) /Cat's♥Eye (1984-07)
完全版第14卷第148話“風中飛舞的淚珠”第?页。
18卷版第17卷第130话“風中飛舞的淚珠”第181页。
商品链接 及描述: “「第148话 風中飛舞的淚珠」的复制原稿。”
英文版商品链接 Cat's Eye, Comic manuscript B (B4 size / 6 sheets per set)
为简便,采用如下符号简记:
A: 本画展该展品在官网的图片;
B: 18卷版第17卷第130话“風中飛舞的淚珠”第181页。
C: 现场实拍 - Twitter
细节:
原画 (1984-07)
Cat's Eye 18卷版第17卷“风中飞舞的泪珠”183页。
为简便,采用如下符号简记:
A: 官方展品,无;
B: 常见处出:第17卷“风中飞舞的泪珠”183页;
C: 现场实拍 - Twitter
D: 现场实拍 - Twitter
E: 现场实拍 - Twitter
F: 现场实拍 - Twitter
A(下图左一),B(下图左二), C(下图左三),D(下图左4),E(下图左5), F(下图左6~8):
细节:
-
F中的评论:
"トレペを重ねて写植指定イアマジャ作者がセリフ入れてるが、デジタルの普及に伴い、制作の川上で技術的にやる事が増えた。"
(叠加trepe并指定转录。Iamaja的作者正在投入生产线,但随着数字的普及,在生产过程的上游有更多的技术工作要做。)
CC BY-NC-SA 4.0
转载请注明出处